Goodbye To Romance บทเพลงของการจากลา จากอีกด้านที่เหว่ว้าของพญาปีศาจ Ozzy Osbourne

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail

Randy
Goodbye To Romance  บทเพลงของการจากลาที่หวานขมอกตรมของพญาปีศาจ Ozzy Osbourne
ก่อนการก้าวข้ามเวลาของความเสียใจ แล้วกลับมายิ่งใหญ่ ไปดูเบื้องหลังของเพลงนี้กันครับ

ความเป็นมาของเพลง “Goodbye To Romance”

เพลงนี้นี้อยู่ในอัลบั้ม “Blizzard of Ozz”
ซึ่งเป็นงานเดี่ยวครั้งแรกของของพญาปีศาจ Ozzy Osbourne
วางขายเมื่อ 20 กันยายน ปี 1980 ในอังกฤษ และ 27 ธันวาคม ปี 1981 อเมริกา
หลังจากที่พญาปีศาจ Ozzy Osbourne ออกจากการเป็นสมาชิกวง Black Sabbath

และเป็นหนึ่งในสองอัลบั้มที่มือขวาสายนีโอคลาสสิค เจ้าของกีตาร์ Flying V  ลาย Polka Dot
อย่าง Randy Rhoads ได้ฝากฝีมือไว้ก่อนลาโลกไปด้วยอุบัติเหตุในวัย 25 ปี

บางคนอาจจะได้ยินออสซี่พูดถึงเพลงนี้แล้วเอ่ยถึง Randy Rhoads
แต่จริงๆแล้วเพลง “Goodbye To Romance” Sharron Osbourne  ได้ให้สัมภาษณ์ว่า
Ozzy เขียนถึงจุดสิ้นสุดของตัวเองกับ Black Sabbath
หลังจากที่ทะเลาะกับพ่อมดมือกีตาร์อย่าง Tony Iommi จนถูกไล่ออกจากวง
เพาะอาการติดเหล้าและยาเสพติด

ในความรู้สึกคิดถึง แต่ก็ยังรู้สึกบาดเจ็บ และไม่มั่นใจในตัวเอง
Ozzy แต่งเพลง “Goodbye To Romance” ร่วมกับมือเบส Bob Daisley และ Randy Rhoads มือกีตาร์

เบื้องหลังเพลงดังเพลงนี้ ยังคงมีเหตุการณ์วุ่นวาย เพราะช่วยกันเขียนถึงสามคนแต่ชือที่ปรากฎกลับเป็นชื่อของ Ozzy ผู้เดียวบนปกในอัลบั้มต่อมา Diary Of Madman ก็ยังเป็นรูปแบนั้น คือสมาชิกสี่คนเขียนเพลง
แต่แผ่นที่ปล่อยออกมาเป็นยังเป็นชื่อของ Ozzy  จึงทำให้เกิดการฟ้องร้องเรื่องค่าลิขสิทธิ์

หลังจาก Randy Rhoads ประสบอุบัติเหตุเสียชีวิตจากเหตุการณ์เครื่องบินตกในในปี 1982 ด้วยวัยเพียง 25 ปี
ขณะที่กำลังไปทัวร์ที่ฟลอริดา   Ozzy จึงออกอัลบั้ม Tribute  Randy Rhoads ในปี 1985 เพื่อนำเงินช่วยเหลือของแม่ของ Randy Rhoads  และนี่คือหนึ่งในสี่เพลงของ Ozzy และวงดนตรี ที่บันทึกกับ Jet’s Record
โดยเดโมมีบางส่วนอยู่กับ Bob Daisley และไม่เคยได้รับการปล่อยออกมา

ปัจจุบัน Ozzy Osbourne กลับมาร่วมวงกับ  Black Sabbath   แล้วออกอัลบัมล่าสุดคือ “13”  โดยวางจำหน่ายเมื่อวันที่ 13 มกราคม ปี 2013

แปลความหมายของเพลง “Goodbye To Romance”

yesterday has been and gone
เรื่องวันวาน เกิดขึ้นแล้วจบไป

tomorrow will I find the sun or will it rain
วันพรุ่งนี้พระอาทิตย์ จะส่องแสง หรือห่าฝนกระหน่ำสาย

everybody’s having fun except me I’m the lonely one
ทุกคนต่างมีความสุข มีฉันที่ยังทุกข์ทน

I live in shame
ภายใต้ความขื่นขม

I said goodbye to romance
ฉันขอบอกลาลาความหวานที่ผ่านมา

goodbye to friends … I tell u
เอ่ยคำลาเพื่อนสนิท..ลาก่อน

goodbye to all the past
ลาจากเรื่องราวที่ผ่านพ้น

I guess that we’ll meet, we’ll meet in the end
ฉันหวังว่าหลังการจากลา เราคงได้กลับมาพบกันอีก

I’ve been the king, I’ve been the clown
ฉันเคยเป็นราชา ที่เคยสวมมงกุฏ

no broken wings can’t hold me down
ไม่เคยมีใครทำลายปีกนั้น แล้วดึงฉันกลับสู่พื้นดินได้

I’m free again
ฉันจะปลดปล่อตัวเองจากพันธนาการอีกครั้ง

the jester with a broken crown
ตัวตลกกับมงกุฎปลอมๆ

it won’t be me this time around
ฉันจะไม่ยอมให้ตัวเองอยู่ในสภาพแบบนั้น

to love in vain
แม้ความรักจะจากไป

and I feel the time is right although I know
และฉันรู้สึกว่า ถึงเวลาที่ฉันต้องทำในสิ่งที่ถูกต้อง

that you just might say to me
เวลาที่เธอจะบอกกับฉัน

what ya gonna do
ว่า ฉันควรทำเช่นไร

what ya gonna do
ว่าฉันควรทำเช่นไร

cause’ I have to take this chance
และฉันจะใช้โอกาสนี้

goodbye to friends and true romance
บอกลาก่อนเพื่อนรัก และความหวานชื่น

and to all of you
และเพื่อนทั้งหลาย

and to all of you
และเพื่อนทั้งหลาย

and the weather’s looking fine
หวังว่าอากาศคงปลอดโปร่ง

and I think the sun will shine again
ฉันแน่ว่าพระอาทิตย์จะต้องส่งแสงส่องมาอีกครั้ง

and I feel I’ve cleared my mind
ความรู้สึกสว่างจะกรากฎกลางหัวใจฉัน

all the past is left behind again
ภาพของอดีตครั้งนั้น จะถูกซ่อนไว้อยู่เพียงเบื้องหลัง


Ozzy osbourne-Goodbye To Romance (live) by manuhel22

Facebooktwittergoogle_pluslinkedinmail